Japanese...

Mar. 3rd, 2010 12:05 pm
rainwaterspark: (sonic and the black knight once upon a t)
I used to not believe those people who said that Japanese was totally weird and unlike almost every other language on the planet.

While I still concede that this is hyperbole, though, I'm starting to believe it myself.

Example: If you want to say someone is smart, you literally have to say "[person]'s head is good." As for tall, that's "[person]'s spine is high."

It gets even weirder if you want to say "[person] is a smart student." Broken down literally (and with the particles removed), the sentence is:

"[person] head good student is."

My English-wired brain keeps instinctively thinking that "good" is modifying "student," not "head."

And I keep getting confused in regard to phrases like, say, "long-legged animal"--after all the particle madness that is Japanese, it's stupefying when suddenly there's no attributive/possessive/modifying particle between "long legs" and "animal."

Rargh. D:


I'm starting to want to study some non-Romance/Germanic language (i.e. Russian) just to see if I'm overreacting about all these differences. Then again, I'm also realizing how simple and somewhat similar to English Chinese grammar is, and it looks more and more attractive to me by the day. (But is it unfair, seeing as I have something of an idiomatic foundation in Chinese already? Hm.)

Also, it's the two-weeks-before-spring-break crunch and I've been bombarded with work. D:
rainwaterspark: (sonic and the black knight once upon a t)
Studying period is going well, I think. Apart from the fact that I haven't dragged myself to edit my history essay in earnest yet, I managed finish the rough draft of my other final essay (2500 word limit hit, oh yeah) and went through most of the Chemistry practice exams, even if I didn't finish all of the questions (they're MONSTROUSLY long questions).

Also did a bit of catching up on German. Sheesh, this neglect-and-binge method is really not ideal, but I sometimes suffer from motivation issues, especially now that finals are nearly upon us. I'm hoping that I can see it through to the end, not only because I've already passed the halfway point, but also because my seminar professor, who is quite nice, is a professor of German, and though I don't think I can take any of her classes again, I guess I'd like to study German by myself as some sort of substitution/tribute.

Here are some of my future plans (yes, more counting eggs before they hatch, but I can always dream):

Knowing German would definitely speed up the rate at which one can learn Dutch and/or Norwegian/Swedish/Danish, so I will look into those languages later. Plus, I now think Dutch seems like a fun language.

And then Russian, because I would like a foothold in the Slavic languages. I admit to being fascinated by the fact that the Slavic languages seem so similar and yet so different.

Finnish is a language that I keep flirting with, and then putting back aside to concentrate on more immediate concerns. I don't know when I'll get around to it, but I will, at some point, even if it's just studying the grammar and staring at the exotic-ness of the language.

Erm...I think that's "it." Hope that I won't get distracted by any others; these are enough on my plate.

Oh yes, and I guess I should emphasize again (to whom...?), but I'm not trying to become fluent in these languages, per se. There's something incredibly fun about the learning process itself (at least, for those people who have picked it up as a hobby). My friend suggested me to go into linguistics, but (1) there's no linguistics major here, except for one that you design yourself; and (2) I looked at several books on linguistics, and they seemed incredibly dry to me. What I'm intrigued by is comparative philology--studying the similarities and differences between languages. Too bad there's no such academic field anymore.
rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (Default)
So what have I been up to, lately?

I've enjoyed a light workload for the latter half of last week, though things will kick into high gear starting from when I get my dreaded history paper back (gulp).

But in the meantime, my priorities have shifted a bit. I'm still working on Assimil German, although at a reduced pace, supplementing the lessons with an SRS, German-Flashcards.com. I've been studying Japanese for class, of course, and I've also switched out French for Chinese. Currently I'm working off of Anki and Chinese-Flashcards.com. My weakness in Chinese is not listening comprehension, nor grammar, just plain old vocabulary (as well as idiomatic expressions and the "feel" of how to structure sentences, which seems to have erroded somewhat over time). For French, on the other hand, what I need most is massive listening exposure, as I still can't follow a regular radio program (I get the gist, but not many of the details). In Chinese, on the other hand, I'm just usually buried by unfamiliar vocabulary; plus, I have a suspicion that my mom will flip out on me if she finds out about my linguistic ambitions, UNLESS I am already competent in Chinese. XD

Time to get cracking.
rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (Default)
As of 11/15. (Wow, I change my mind scarily rapidly...)

Note that this is a non-linear plan schedule; the following four would be happening concurrently, ideally speaking.

1. Continue flexing French skills by reading news articles. (I think it's actually been getting easier for me, vocab notweithstanding.) Attempt to listen to radio. At some point, go through the Assimil: Using French.

2. Finish Assimil German. Track down the audio material to go along with the book that I have; while at home, do the listening/speaking part (that I've neglected up till now because I didn't want people asking me awkward questions). Try to track down a copy of the advanced Assimil German; go through that. If all is well, begin reading news articles and listening to German radio. Use the abundant resources from Deutsche Welle.

3. Continue learning Japanese in class.

4. At some point, read my Chinese textbook. When I'm home, attempt to watch Chinese news. Attempt to speak to my parents in Chinese. (Maybe.)

5. When a solid intermediate level has been reached for the above languages, then begin planning for the future. It'll really be a toss-up between Norwegian, Russian, and Finnish in terms of order. And after that...well, I'll try not to count too many eggs before they hatch. :'D


You may or may not be able to tell, but the main difference between this schedule and the last two versions is that this one is more mellow in terms of future plans. My current foci are French, German, and Japanese, sub-focus Chinese, and that's all I'm going to think about at the moment.

On a random side note, Danish is even worse than French in terms of eating up syllables during conversation. Yeek. No wonder some Swedish/Norwegian speakers say they can't understand it at all. Even if I studied Danish exclusively, I doubt I'd be able to understand it without massive listening exposure. (Like how my French comprehension is not too good in regards to fast speech.)
rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (Default)
Because plans were made to be changed. (...Er, just kidding.)

1. Finish German Assimil; hopefully start reading news articles. Keep reading news articles in French; try to work listening to the radio back into my schedule. Keep following Japanese class. Somehow find way to read Chinese textbook in the middle of all this.

2. Upon reaching a comfortably intermediate/advanced level in French/German, begin Norwegian. I don't anticipate that it would take a very long period of concentrated study to become reasonably literate, at least.

3. Begin learning Russian at a snail's pace to try to nail down the grammar as much as possible. Since Slavic grammar has the reputation for being very irregular, I'm not sure how much I'll be discouraged, but I will at least give it a go. (After all, Russia is huge and has a rich literary tradition and the Slavic language family is pretty large...)

4. In the far-off future: when French, German, Chinese, Japanese, Norwegian, and Russian are intermediate-advanced, begin study of Finnish. Begin looking at other languages of vague/possible interest. (In the really far-off future.) Begin listening to audio material in other Slavic languages out of curiosity/to see how much can be understood. (Quite possibly an idea that's too crazy...)
rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (Default)
(Edit 12/5: Fixed a glaring error. x_x)

In the same vein as this post, though I don't like that format as much these days and am hoping this is better/clearer (though it might go through significant tweaking later).

 Narrative assessmentCurrent StatusCEFRL (Estimate)
FrenchHigh-intermediateStudying occasionally B2.1
ChineseIntermediateStudying occasionally B1
JapaneseBeginnerStudying full-time A1
GermanBeginnerStudying actively A1
Norwegian---Interested---
Russian---Interested---
Finnish---Interested---
rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (Default)
So I took this shady online French test thing, and it says my level is Advanced - B2.1. (For the Common European Framework of Reference for Languages)

Cool.

Supposedly, the Assimil "With Ease" (a.k.a. "Sans Peine") series goes to the B2 level, and the "Using" ("En Pratique") series goes to C1.

I should really start making some headway on that Assimil Using French that I have, then...
rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (Default)
 LibriVox.org

It has free online streaming audio books of works that have passed into the public domain (copyright expired), as well as the texts that go along with them, and...get this...it has audio books in all sorts of languages!

French, German, Spanish, Italian, Dutch, Russian, Portuguese seem to be the common ones, but I've also seen Latin, Danish, Swedish, Finnish, Latvian, Yiddish, Chinese, Japanese, Cantonese...

Awesome! I've heard that audio books are a great way to improve listening comprehension, and having a text in a target language as well as in English is great for vocab-building.

Now I really want to be able to read Poe's "The Raven" in Finnish... :D
rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (Default)
Apart from the annoyance of learning arbitrary genders and plural formations, German grammar isn't so bad. I was afraid of the case system, but now that I'm looking at it, it's really tame compared to some other languages'.

There are only four cases, and the noun itself largely does not change endings--only the article preceding it does.

That's much better than Russian, with its complicated rules for the formation of its 6 cases.

Finnish wouldn't seem so bad except it has so many cases (14 + 2 literary) and consonant gradation--the latter is what scares me most. XP
rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (Default)
 It's true that sometimes people (i.e. me) spend more time learning about learning languages than actually learning languages.

Sadly.
rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (Default)
(Once again taken from the Unilang forums)

Hmm...that's a tough one.

In terms of what I'd say I'm interested in, I love the Finno-Ugric languages because they're so unique. I'm also somewhat interested in agglutinative languages in general (i.e. Japanese)...but then again that's not a "language family." :'D

In terms of my own trends, I guess it's Germanic languages, but even I don't really know why (haha), only that I like the sound of German, I'm interested in Norwegian/Swedish/Danish, and I love my native language (of course!). I'm also somewhat curious about Icelandic and Dutch. This is the only language family that I actually want to learn more than one language from (with other families, I'd like to learn about one or at most two languages.)

A few other families interest me because I don't know much about them--Celtic, Slavic, Baltic, Semitic, Indo-Aryan (?), though I doubt I'd ever get around to learning all of them. (I know for certain I'd try my hand at Russian, at least, because Russia is such a huge country with a rich culture and literary tradition.)

Oh, I just realized--why not Romance? I sort of like French (I'd have to, after spending 7 years learning it), and I'm vaguely curious about the less famous Romance languages such as Catalan and Romanian, but I think it's because Romance languages are so famous and I tend to have a rebellious complex in response to popular things. (Can't really help it :'D)
rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (Default)
...complaining about How to Learn Any Language, I swear!

On the member profile page, you can enter languages you're currently learning/able to speak, and you can input more details about your skills in said language.

The way they set it up, though, is utterly ridiculous.

For example:

"I could make an unprepared public allocution in French and maintain high standards of formality throughout my speech, such as unrehearsed speeches customarily heard in National Parliaments when a distinguished member addresses the assembly and tries to impress his ideas on them by using flowery and elegant phrases, often speaking for extended periods of time without any notes."

Uh, what? I can't even do that in ENGLISH, nor can many people do that in their native language in general.

"I could write a litterary work in French and use complex language, highly uncommon words in an original writing style."

Again, how many people can do this in their native language, much less a second language?

There are tons more that I can quibble with. What, does HTLAL assume we're all trying to become geniuses in every language?
rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (Default)
Last edited: 12/6

Note: I wasn't actually interested in learning languages by myself (because I thought I'd have to take classes, which were too expensive) until summer 2009, during which I found out about some polyglots on the internet and realized that I, too, could teach myself a language. Hence, the obsession was born.

Chinese
When: since I was born
How: parents, formal lessons
Level: High intermediate aural comprehension, beginner in literacy
Why: I didn't really have a choice, as I learned the basics from home exposure and was often forced to take (ineffective) lessons, though I did enjoy the 1.5 years of Chinese that I took in high school, thanks to a very nice teacher and a great textbook.
Current status: Studying occasionally w/ SRS flashcards
Goals:  I do hope to improve in the future, i.e. be able to understand news broadcasts, speak more fluently, and read.

French
When: starting from 6th grade through 12th grade
Why: compulsory (either French or Spanish)
How: Classroom
Level: Intermediate/High intermediate
Current status: Studying occasionally via reading news articles on the internet and/or listening to radio broadcasts
Goals: To not forget French and to be able to read smoothly and understand French spoken at native speed

Japanese
When: first year of college
How: Classroom
Why: I'd wanted to learn Japanese thanks to the anime/video game pop culture. I debated with myself for a while about whether to start Japanese or continue French, but I decided that I'd be better at learning French by myself than Japanese, especially since I already had a solid foundation, and apart from self-learning I wouldn't know when I'd have another opportunity to learn Japanese.
Level: Beginner
Current status: Studying full-time in college
Goals: To gain aural comprehension and be able to read; anything else is secondary

German
When: 2009
How: Assimil, SRS (German-Flashcards.com)
Why: I love the sound of German, though I'd been scared away from it due to the grammar. But I found a copy of Assimil for German, and as I'd heard many things about Assimil and was curious about the method, I decided to give it a try.
Level: Beginner
Current status: Studying daily with Assimil and some SRS
Goals: To finish Assimil, and then decide what to do


Other future plans?
I'd love to learn Norwegian, Russian, and Finnish as well, although those are projects for the future and I won't attempt to try them now. After that, it would be fun if I could understand Italian and Dutch, but unless something major in the future happens that will disrupt or radically change all of my plans, I will keep it to these languages.
rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (Default)
 By a stroke of luck I found a copy of the Assimil German book that someone had uploaded online. According to Amazon, one guy was fully conversational by the time he finished the Assimil, and that story makes me curious enough to want to try it myself. Besides, the lessons are very bite-sized (supposed to take up only 20 minutes a day). The downside for me, of course, is that I don't have any of the audio material, and I could only find the French-German Assimil, but I think my French is good enough.

(Side note: I also managed to find a bunch of Colloquial and Teach Yourself language books on Scribd as well. Talk about the wonder of internet...)

I've been talking a lot more online recently, on forums and on all the blogs I own, because (I think) I haven't found anyone yet on campus with the same interests as me, so my desire to talk about what I like, which is normally quenched by talking to my family when I'm at home, keeps smoldering inside me instead, and I have to get it out somehow. I'm trying to be a little more organized, though, so college-related stuff should go on Rain Symphony, writing should go to my other LJ, and languages/video games/whatever else comes into my head will go here. Hopefully.
rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (Default)
 All right, first, a heads-up, I'm slightly crabby because I'm tired (I've been suffering from a sort of chronic fatigue) and I have to submit a proposal for my history final paper by Friday and I STILL have NO idea whatsoever (thanks to the completely open prompt). So, the following post will be less diplomatic and politically correct than usual, because I'm seriously annoyed.

The How-to-learn-any-language forum seemed like a great place for me, because it's more active than the Unilang forum, but I've started to realize that there are some completely nonproductive debates going on there.

Case in point: one thread was started about Chinese characters being "inefficient" and that they should be got rid of in favor of writing entirely in pinyin.

Anyone who's learned Chinese to any degree will know that that is impossible on many levels. I would have forgiven that question as arising from ignorance, but then this other person jumps in and starts arguing for the romanization of Chinese. I couldn't help it--normally I'm reserved, especially in internet debates, but his arguments were so ludicrous that I had to jump in. But s/he never admits defeat--just keeps going and going until everyone (or me, at least) is sick of arguing.

Part of the problem stems from the fact that this poster's English isn't the best; either that, or s/he can't write arguments in general, because s/he keeps contradicting him/herself.

Another problem is that s/he thinks s/he's absolutely right and is pretty arrogant about the whole thing.

Finally, his/her arguments just don't make any sense.

S/he talks about homophones in Chinese (and there are a ton of them) as not being a problem, then proposes that homophones should be romanized according to their classical pronunciation (...what? That's like telling all English-speakers to go back to speaking Old English), says that pinyin isn't phonetic (are you going to call written English or French phonetic, then?), and basically keeps adding more and more nonsensical BS.

There was another argument about how calling a computer an "electric brain" (as it's called in Chinese) doesn't make sense, and I'm sitting here thinking, "Why are you wasting time arguing about this? You're not going to change the word for computer in Chinese anyway."

ARGH. I want to like the HTOLAL (lazy here) forum, but I can't. At least Unilang has fewer arrogant people who don't waste time arguing about things that are not worth arguing about.
rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (Default)
Swedish
+ Most populous Scandinavian country
+ Apparently has a strong literary tradition (Wikipedia)

Norwegian
+ "Between" Swedish and Danish, seems to facilitate comprehension of both
- Many dialects, including 2 written standards (Bokmål & Nynorsk)

Danish
+ Happiest country in the world
- "Hot potato in the mouth" pronunciation, apparently hard for others to pronounce/understand

All three
- Most residents are fluent in English and will speak English to foreigners (so I've heard)

Haha...this was not meant to be very politically correct at all. Still, I'm currently wavering between Norwegian and Swedish--I'm leaning toward Norwegian for the linguistic gains in the other two, and Swedish for the potentially interesting literature and more speakers--though I'd love to visit all three at some point. Written Swedish has different spelling from Norwegian Bokmål/Danish (which are almost the same), but apparently Swedes still don't have much issue with reading the others and vice-versa.

Languages

Oct. 28th, 2009 08:30 am
rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (Default)
The people at Unilang/How-to-learn-any-language always blow my mind away with how much time they've put into learning languages. Some are younger than me and have studied 10 languages already, including at least one to (more or less) fluency! O_o

In any case, some of the posts have put me in the rambling mood again.

Languages I would like to learn, in rough order of priority (as of 10/28/09):
Norwegian
Seems quite similar to English in some ways, and I'm interested in the "3-for-1" gain.

Finnish
Fascinating language in terms of grammar and how it sounds. The downside is that it's pretty difficult, so I'm in no hurry to learn it for now.

German
I actually like the sound of German very much. What's turning me off right now is the complex grammar.

Russian
I've been mildly exposed to Russian before, and I rather like the sound of it. It's pretty far from any other language I know, so I'm waiting on this one.


Italian
I don't know, actually; I'm only a little interested because everyone keeps saying how it's such a beautiful language (I thought that was French?) and, after glancing at an "Italian for Dummies," I realized I could pick it up pretty quickly. Otherwise, I'm not very keen.

Icelandic, Polish, Hungarian
I'm not too interested in these because of the difficulty (simplicity does not turn me off, thank you very much), but admittedly the difficulty is also an attraction factor. I think these would be the languages I would learn on a rainy day, if I happen to be proficient/fluent in every other target language.

Given that same hypothetical rainy day, I would probably also sit down and learn the Thai, Georgian, and Armenian alphabets. And maybe stare at Basque, Welsh, Irish, and Catalan...

(Shoot, I need to stop myself before this goes on for too long...)

-----------

But, in any case, my goal in terms of language learning isn't really native fluency in all of them. Heck, if by "fluency" you mean perfect pronunciation, no grammar mistakes, no pauses, can always express myself using the perfect, most sophisticated idiomatic expression, then I'm not even "fluent" in my native language, English.

I define "fluent" as being able to think in that language and say what you want to say without being too inconvenienced in terms of searching for how to put it into words, and without blaring grammar mistakes.

In any case, my personal goals in terms of language learning are (except where Chinese is concerned) first full literacy (which is the easiest part to work on anyway, relatively speaking), then aural comprehension, then at the very last oral ability.

Gee...

Oct. 14th, 2009 02:52 pm
rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (APH England)
in the How To Learn Any Language forum, I've come across a thread discussing the benefits of simplified vs. traditional Chinese.

Seriously, is there even any debate there?

If you want to learn traditional, good for you. If you want to be able to read Classical Chinese texts in the original or go to Taiwan, that's your decision. It's great if you want to wax eloquent about the beauty or history behind traditional characters and why it might be worth your time to take a look at them, but I don't see why people feel like they have to insist that traditional is so much better than simplified, that you have to learn traditional, or that you should because it's "not that big of a jump".

Not all people are so enthusiastic about learning Chinese that they would want to spend even more effort to learn the traditional form of the characters after having spent enough effort learning the simplified. Some people just want to be able to communicate in and read the modern language. Simplified will serve you throughout most of mainland China, especially in big cities; practically every Chinese student in the PRC learns simplified; what's more, it's easier to write, easier to read (I've tried to read manga in traditional Chinese, and it becomes a huge headache trying to figure out what some characters actually are when the 20+ strokes run together in a blob), and it's more or less easier to remember.

I thought these things would be self-evident, but apparently not...

-----

Very much off-topic, but...

WHEN THE HECK ARE AMERICA'S CHARACTER SONG PREVIEWS COMING OUT???!
rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (Default)
 Here, we have a language table for nearly every language program offered here (except for Arabic and Chinese, as far as I know). I went to the Japanese language table today, even though I'm only, uh, six weeks into my intro class.

So, yeah, I felt kind of pathetic because I couldn't understand any questions that were asked to me (and I probably used the wrong level of formality, ugh). But hey, thanks to the prevalence of English in Japanese, my knowledge of random vocab, and the fact that students use simple sentences (I think), most of the time I was able to figure out the topic of conversation, if not the content.
rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (Default)
J'espère que je ne vous ennuie pas, parce que je vais parler encore au sujet des langues. (Oui, ça me prend trop de temps tous les jours pour y penser.)

Je me demande parfois si je regretterai de ne pas suivre des cours de français en université. J'ai déjà pris sept ans pour apprendre le français au collège et en lycée, mais cette année scolaire j'ai décidé d'apprendre le japonais au lieu de français.

Pourquoi? C'est vrai que je voulais apprendre le japonais depuis longtemps. Et je me dit qu'à l'avenir, la possibilité que je doive savoir parler français pour mon métier est très petite. Mais après tout c'est la même avec le japonais, et la langue de ma famille, le chinois.

Donc tout d'un coup je me suis rendue compte que c'est la même avec toutes les langues.

Quoiqu'on dise, en réalité on ne doit savoir parler aucune langue pour survivre ou pour travailler, surtout aux États-Unis. J'ai entendu dire qu'en Europe on doit savoir parler quelques langues si on espère avoir un bon métier, mais aux États-Unis (j'en parle parce que c'est le pays où j'habite), ce n'est pas nécessaire du tout. De plus, il est très, très facile d'oublier une langue après qu'on l'a appris, si on n'est pas obligé de la parler tous le temps. Donc c'est bon d'apprendre une langue étrangère, bien sûr, mais malgré tout, nos efforts pourrait devenir inutiles. 

Si on doit déménager à un pays où les gens parlent une langue étrangère, on apprendrait cette langue par nécessité. Pourtant, il ne suffit pas d'apprendre une langue parce qu'on pense qu'on le doit. Par exemple, les enfants des immigrés chinois ne savent pas parler chinois, bien que leur parents les forcent à aller à l'école chinois, parce qu'ils ne s'interessent pas à apprendre le chinois. Le chinois est une langue vraiment difficile à apprendre, et l'anglais, pour eux, est suffisant.

Alors, est-ce que je dis que c'est inutile d'apprendre des langues étrangères? Non, pas du tout. Toutefois je crois que c'est la motivation avant tout--si on n'a pas de motivation ou d'intérêt, on ne peut pas apprendre une langue, parce que c'est très dûr et si on n'habite pas dans une environnement où on peut entendre la langue qu'on voudrait apprendre, on doit créer une telle environnement. Cela n'est pas possible sauf avec une vrai désire d'apprendre cette langue.


Moi, j'ai trouvé quelque chose d'intéressant avec moi-même: une fois avant arrêté de suivre un cours de français, je me trouve plus motivée de pratiquer mon français en l'écrivant et en l'écountant pour ne pas oublier la langue...

-----------------------

Yup, here I am, talking about languages again. This was triggered by a conversation I had with one of my dormmates.

Sometimes I wonder if I will live to regret not taking advanced French classes in college. After all, I've already spent seven years learning French (starting when we had to chose either French or Spanish in middle school), but instead I decided to switch from French to Japanese. I've wanted to learn Japanese for a while, of course, even though it's not a so-called "useful" language to learn and unless I deliberately go to Japan to get a job, the chances of me having to use Japanese in the future are rather slim.

But the same could be said of French. And, in all honesty, the same could be said of learning any language.

Many people say that you should learn Spanish/Chinese/whatever to broaden your job prospects. I won't dispute that for business knowing multiple languages could be essential, but outside of that, translation, and interpretation (and getting a PhD in humanities, which I've heard often requires literacy in one or more foreign languages), you don't really need to know any languages to survive or get a good job. (I'm talking mostly about the US, because that's where I live, though I've heard that in Europe the case is somewhat different.) Obviously, if you have to move to another country and stay there for a long time, you'll pick up the language out of necessity (if you're motivated, that is), but otherwise learning any language is quite probably "useless." I say this because it's actually too easy to forget a language you've learned if you're not required to use it everyday, and so efforts to learn a language in a non-immersion environment could end up amounting to nothing. 

It's not enough, either, to think that you "have" to learn a language. Let's take the example of children of Chinese immigrants who grow up in an English-speaking country and therefore learn English as their first language (assuming their parents have a good command of English as required by their social and professional activities, and are not living in Chinese-speaking community). Such children are often pressured to learn Chinese because they "should," because it's their heritage, because it's "weird" for a Chinese person not to know Chinese. Heck, I should know, because I'm one of them, and this issue can cause a lot of inner debates and uncertainties. But those issues usually come later in life; as young children, they will probably be forced to go to Chinese school by their parents. So what happens there? I can tell you that most of them, unless they were nearly fluent in the first place, won't learn much at all. Chinese is a hard language, and why learn it if you can get by with English? I'm not saying all students consciously think this, although a good portion do, but many just don't retain the language skills in the same way a student of French would probably forget a lot after a three-year hiatus in studying.

(Digression time: Bilingualism is more complicated than some people might think. It's not that you're either bilingual or you're not; there are many shades of gray, such as people who are partially bilingual, can understand and produce the sounds fine, but have a very deficient vocabulary and a not so thorough command of idiomatic expressions. They're stuck in the middle when it comes to language learning in a non-immersion environment. And it's not easy to become a bilingual child, either. There's a whole article www.zompist.com/whylang.html here that explains it, among other things, if you're curious.)

So am I trying to say that, no matter what, learning another language is "useless"? No, not at all. My point is that no amount of time spent l is going to help you learn a language if you aren't truly interested and motivated on your own to do so. Taking a language class for seven years won't do anything if you have no interest in continuing. Thinking you should learn your heritage language is useless if, in your heart of hearts, you have zero incentive to actually use it. Because if you're not going to go to that country, you have to create an immersion environment for yourself while learning that language; you have to carve out some time in your busy daily schedule that you will devote to learning that language (as I said, learning languages is hard for the most part), and none of this would be possible without dedication and devotion to achieving your goal of fluency.

Yes, I dropped French. But the strange thing is, now that I've done so, I have more interest in reading, writing, and listening to French (conversation opportunities are rather limited). The thing about language learning is that you have to do it for the language's own sake and not for anything else.

----------------------------

Yikes, the English part was a good deal longer than I intended. O_o (If you're reading this, I hope you're not bored out of your mind by now?) I guess I got carried away by my own arguments; you can probably tell I've been personally invested in this issue ever since I was old enough to be sent to Chinese school. Yep, everything I said there came right out of my own experience.

I wanted to close with a quote from a wise person I know, but I don't think I remember it well enough to do it justice.

Profile

rainwaterspark: Moon Knight from Moon Knight (2021) title page, drawn by Alessandro Cappuccio (Default)
rainwaterspark

May 2025

S M T W T F S
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 25th, 2025 06:03 am
Powered by Dreamwidth Studios